これもナイジェリアからか….

先日、「ナイジェリア詐欺」というのに出くわしたということを書きましたが、きょうまた、オークションに出品中の商品に、英語の質問が来ました.内容は以下.

Hello Seller i have interest on your item for my brother son as a graduation gift that i will coming up in west Africa i will like to know the condition of the item and i will offer you 2700 usd including the shipment cost by EMS SPEED POST i will like how many you have in stock and i will make the payment via bank to bank transfer to your account in cash so i will need your bank information for the payment so i will like you get back to me with your personal email to my email (xxx@yyy.zzz) Thanks.

今回は、ナイジェリアという言葉の代わりに「west Africa」となっています.ナイジェリアって西アフリカにあるんですかね.前回と違うのは、明確に「i will need your bank information for the payment」と言っているのと、「personal email」を使って連絡をくれと言っています.それが知りたいんでしょう.狙いがはっきりしてますね.

また、よく見てみると、具体的な私のオークションIDとか、自分の名前とか、商品の名前とか、出てこないんですね.つまり、この質問用文章は、どの出品物にもコピペで通用するように作られています.

ということで、ナイジェリアと明言しないナイジェリア詐欺というものもあるらしいということ、みなさんお気をつけくださいませ(まあ、英語で質問が来れば、たいがい無視すると思いますけど).ちなみに、先方のYahoo!IDは、ご新規さんでした.